铅笔

  • 关注
  • 短消息
  • 送银子
文章
0
评论
3
推荐
0
收藏
24
社区会龄
8 年
个人网站
--
个人简介
还没有输入个人简介……

评论了

  • 2012-09-17 12:21

    我就问你一个问题,如果你想买一本书,但是网上评论都不好,你会怎么办?还是买回来看吗?

  • 2012-09-17 11:37

    我没彰显我的水平,我承认我水平不高,但是对于该译者接下这么重量级的两本书,小品级的书翻译都没有好口碑,心存疑虑不可以吗? 你这句话是不是也可以让我认为你也是喷一下来显示自己的水平?

  • 2012-09-17 11:35

    那本书口碑不好是我看遍了所有网站和论坛得出的结论,请问你自己看了那些评论后会得出什么结论?这是陈述事实,算人身攻击?既然他这本书没有好的口碑,我质疑这个译者不靠谱,有什么问题吗?

  • 2012-09-17 11:33

    是,是我说不靠谱了。问题是难道我就不能质疑了吗?《C#与F#编程实践》这本书我是没买,本来我确实想买的,毕竟英文版我也看了,想买本纸质的,但是我逛遍了所有的网站和点评,对此书评价均很差,我放弃购买很正常。难道一定要买了书才能质疑和评价吗?为什么觉得这本书好的人没有发过书评?为什么在这本书上就是没有好评?这点为什么译者不自己想想? 而且《C#与F#编程实践》这本书自己都提到了有很多人参与了翻译,这本书才多少页,但是体系结构和TAOCP有多少页?页数少的都尚且来不及,知识量要求更大的,翻译要求更高的,我难道就不能质疑吗? 反正我质疑在这里了,翻译好不好,现在说了都白说,等书出来再做评价,图灵的各位编辑也不要急着跳出来,图灵出的好书是不少,我也买过好几本,但是烂书也不是没有,让读者来评判。

  • 2012-09-14 19:38

    该译者不靠谱,我不看好。 之前C#与F#编程实践这本书口碑就不好,而且我看了一下图灵的书单,该译者竟然还在翻译TAOCP第三卷!都是大部头的书啊,而且都是经典的书,要想翻译好肯定要花很多时间和经历,该译者怎么可能在这么短的时间翻译这些书? 不是我恶意揣测,我估计该译者就是找一帮学生译的。