默认按页码顺序显示所有勘误,也可以通过选择印次,来查过该印次的勘误。如果您有新发现的勘误,欢迎提交!

  • 第6页
    倒数第二行"或为某个参数为null的时候"改为"或者某个参数为null的时候"
    微澜 提交于 2012-08-13 14:50 · 纸质版 · 第3印 ·
  • 第10页
    代码清单1-11第二行 “List<Product>matches”改为“List<Product> matches”中间加一个空格
    微澜 提交于 2012-08-18 12:15 · 纸质版 · 第3印 ·
  • 第15页
    倒数第二行最后,"ling" => "linq"
    lucn 提交于 2012-08-05 21:23 · 纸质版 · 第3印 ·
  • 第15页
    最后一行 “LinqDemo DataContext”改为“LinqDemoDataContext”把空格去掉
    微澜 提交于 2012-08-18 17:20 · 纸质版 · 第3印 ·
  • 第30页
    第8行,"发布/订购模式" => "发布/订阅模式"
    lucn 提交于 2012-08-05 21:24 · 纸质版 · 第3印 ·
  • 第32页
    第16行,"动态类型的质是变量中含有值"改成"动态类型的值时变量中含有值"。
    gyzhao 提交于 2013-06-30 00:57 · 纸质版 · 第4印 ·
  • 第35页
    第二个注释“clone()”改为“Clone()”
    微澜 提交于 2012-08-22 08:06 · 纸质版 · 第3印 ·
  • 第51页
    倒数第四行“key”改为“Key”,“value”改为“Value”
    微澜 提交于 2012-08-22 15:51 · 纸质版 · 第3印 ·
  • 第54页
    倒数第13-12行:

    当有多个类型参数时,可以用一个适合整个类型含意的单词来分隔它们,例如,我会使用dictionary of string to int来强调映射的部分,而不会使用tuple of string and int。

    其中“不会使用”应改为“对tuple会使用” 。



    When there are multiple type parameters, I find it makes sense to separate them with a word appropriate to the meaning of the overall type—so I’d talk about a “dictionary of string to int” in order to emphasize the mapping aspect, but a “tuple of string and int.”
    空军 提交于 2013-01-11 19:21 · 纸质版 · 第3印 ·
  • 第55页
    第7行(不含脚注的行数),删除“在本例中,首先替换包含方法(List<T>的<T>部分)的那个类型的类型参数。”

    空军 提交于 2013-01-11 19:26 · 纸质版 · 第3印 ·