译者序

译者序

在经典著作《咨询的奥秘:寻求和提出建议的智慧》出版16 年后,作者温伯格又写下了续篇《咨询师的百宝箱》。相比市面上大量讲述案例分析、管理咨询框架或者具体软件实施的书,温伯格的《咨询的奥秘》及续篇没有去谈这些技术细节,而是把目光投向了咨询中最重要的方面——人:人的能力、人的态度、人的自尊,因为“永远是人的问题”。

在本书中,作者已经不拘于总结个别的经验和定理,而是将咨询的智慧进一步锤炼升华,从更高的观点俯视咨询工作,归纳并揭示了我们自身已经拥有却往往浑然不觉的诸多潜力。而这些值得我们认识、关注、运用和锻炼的种种“法宝”,就组成了咨询顾问的“百宝箱”。

本书与前篇一脉相承而又独立成篇,自然少不了一贯精心设计的幽 默故事,还有精到而易诵的法则。我有幸承担了这两本书的翻译工作,也希望能够将作者的笔力稍许传达给读者。然而限于水平,译文仍难尽如人意,还请读者批评指正。

在本书成稿过程中,图灵李松峰老师、编辑岳新欣、李静等诸位老师付出了许多心血,让文字大为增色。感谢原作者温伯格先生回答了翻译过程中遇到的若干疑问。最后,我深深地感谢我的妻子和父母,本书背后有你们太多的付出。

劳佳

2014 年11 月

目录