是啊,第一感觉很对嘿嘿~~~
起始也不是很高啊,仔细想想,一本书真正创造内容的人,只拿到百分之几,不算高啊。
不是版税率,是交的税,而且800起很崩溃
呵呵,税赋税率和版税率的“纷争”。
哦~~ 看错了! 税率确实太高了!! 工资的起征点都从800长到3500了,稿费的还一点不长! 还谈什么文化大发展呢.
低得发指的翻译费用加上高的发指的税率就足够吓退一批有翻译意愿的同学了。
不过好书还是会让人忍不住想试试,特别身处图灵的时候。
上面的介绍仅是一个版税计算的政策性知识,具体到不同类别的图书,情况确实有所不同。您说的很对!目前科技类图书作者收益不高,主要原因还是书的销量普遍不高,平均水平不到万册是现实情况。
不过,就图灵2011年的原创图书销售看,单本年销过万册基本上是可能的。
图灵非常不错啊!
不为了挣钱,没准就能写出本畅销书来。为了挣钱写书,成功率就会比较低。
为了赚钱或除名而写书可能都是有失败的风险的!写书是双刃剑,写好可以出名,写砸了会遭骂。为了写好书而写书才有源动力。不过,作为编辑,我觉得尽量让作者辛苦写出的好书有好的销量,保证作者收益,这应该是应有的职业本分!
@温谦, 同意,写技术书的要超脱点,而且大部分不是已写书为生,我看好现在国内的这个氛围。
@larrycai, 这个实际上要从两面看。从作者角度,不能把钱看得太重,这是肯定的。而从整个产业角度,如果不能给适当合理的报酬,这个产业的发展肯定会有问题的。同样一个小时的劳动,如果做其他工作比写书回报高得多的话,写作的吸引力就会降低了。
虽然技术图书的形势也不是很明朗,但有两点,一是人家的书价高啊,第二是人家有严格的版权保护,转型数字出版相对容易。这两点中国都差得太远。
有道理,数字出版和版权关系太大了。书价相对来说应该不算很高吧?不知道他们一本技术书一般能卖多少册?
根据我的了解,在美国技术书的大体销量应该和中国差不多,因为中国人口多。
关于书价和版权保护的问题,温老师说的很对。技术书单从销售册书看,绝对值肯定没有中国大了,稍后会写文章简单做一个介绍,但就人口和销售量的比来看,中国的书销售真的很不成比例啊!
嗯,期待杨老师的下一篇文章。我总感觉除了版权外,是不是还有别的原因?既然册数卖得差不多,那么外国作者的收入也和中国作者差不多了(按在本国的购买力来说)?而且国外技术书一般也都能找到电子书的,应该对销售的影响也蛮大的。
册数差不多,但是人家的书价高啊。中国一本技术书平均大约相当于3个麦当劳汉堡,人家相当于10个汉堡。如果中国的书价涨一倍,而销量不变,对作者的吸引力会大大增加。
那这文章就没白写,呵呵。
只要是好书,能通过好的推广手段推荐给目标读者,销量和口碑是有保障的。加油!
我也想写,但是选题是个大难关啊。
好啊!实践出真知呵呵。图灵期待有机会与你合作啊!
是啊!真是替译者心疼,本来翻译书就是很辛苦的事儿,而且收益也不很高,还要扣20%的税,真是很郁闷!原来编辑会尽可能帮译者合理避一点儿税,现在避税也很难了。
上身份证吧~~
现在上身份证也基本不好使了~~~
这是个令人悲伤的消息~~~~~
堂主也可以算算《论道HTML5》能拿多少稿酬哈
文章没白写呵呵
哈,被“看穿”了~对人实在也会被人实在对待,这样大家都可以很轻松呵呵。
呵呵,本来就没什么太多的秘密。透明写,大家也可以客观评价写书的投入和产出:-)
哈哈,网上发文章就是这样好,可以复用。
“《中华人民共和国个人所得税法》中与稿酬相关的部分是:稿酬所得,适用比例税率,税率为20%,并按应纳税额减征30%。”这里的稿酬指的是原创图书稿酬,所以稿酬是按14%扣税;但下面举的是翻译费的扣税示例,翻译费不属于稿酬而属于劳务所得,不适用于减税,所以有16%的税率。两者是有区别的,可以再仔细看看上文。
是啊,盗版可以省很多成本。
写一本好书是可以的!目前图灵的本版IT类书销量应该都在5000册以上,平均定价在55元左右,目前卖的最好的本版图书销量3.5万册以上。考虑写本书吧呵呵。
文如其人,杨老师也是实在人。