嘿,在《喜剧之王》中周星驰曾提到《演员的自我修养》,就叫《程序员的自我修养》把 :D
程序员的自我修养这本书已经有了...
多谢指正!俺又OUT了 :D 《程序员的自我修养》 http://book.douban.com/subject/3652388/
收录先!另,不是“四十二章经”么,后面的三十三章大胖负责补齐 :D
九阴+九阳+独孤九剑+六脉神剑=33
蒜泥狠 :D
确实,Clean既是“性”,也是“一”,只是从不同的角度来表达 :D
李老师彪悍~~哈哈!
悟净说,师父,大师兄和二师兄被妖怪抓走了 :D
赞啊,太有才了
干净利落的程序员
干干净净的程序员
“码农专家之道”似乎欠妥,此书重在悟道,而非传道,不妨译为“程序员洗炼之旅”:D
哈,刘老师说得好。书名又不是ISBN,重名就重名,内容、质量是关键!
不太同意,叫成这个名字,网上肯定骂声一片……而且,英文版已经很出名了,这个名字没法让人联想起英文版,如果只是列出中文书名,估计很多人不会买。但如果书名和clean有关的,很多人会想是不是The Clean Coder?
职业修养、自我修养,这类看过太多遍的名字已经很难引发人们去翻一下的动力。
那就是《程序员内参》
@姚琪琳 英文版很出名?要是那样图灵的书都叫xxx中文版就行了,而且谢工同学日子会非常幸福。可惜事实根本不是这样。之所以要纠结中文书名,主要是针对不太知道英文版的人,熟悉英文版的,封面上还有英文书名对付他们。@陈冰 这书属于名门正派那路的,不太适合安一个太花哨的名字。@图灵谢工 内参是个操蛋的反人类术语。PS:图灵社区讨论下面没有回复回复的功能?
恩,简单、朴素,我稀饭 :D
谢谢支持 :D
我建议:职业素养——专业程序员的行为准则
就是上海话~
投票工作还是由图灵社区官方发起比价妥当。另,报告刘江老师,标签是俺随意打的,确实欠妥,立即修正 :D
我的建议,不要拘泥于原文书名,尤其是clean这个处理难点。从书的内容出发就好。此类书中《程序员修炼之道》和《高效程序员的45个习惯》是卖得不错的,能让读者联想并确认这本书也是类似的书对于营销比较重要。
我看了一下书的序言,Bob同学一上来就说:“我猜,你之所以拿起这本书,因为你是程序员,‘职业素养’这个说法吸引了
你。你应该如此。我们这种专业人士迫切渴求的,正是‘职业素养’。”
书名有了:
程序员的职业修养 or
专业程序员的自我修养
PS:书名有没有被用过其实是无所谓的,因为那本书应该已经没什么销售,而且更重要的是,这本书的内容叫这个名字更贴切。
建议书名:《Coder内力》或《程序员内功心法》
Clean在这里指的是做事的职业范儿,我更喜欢“职业素养”的翻译。
另外,这文章下面的标签谁打的,太扯了。