科技英语达人-译视

  • 关注
  • 短消息
  • 送银子
文章
0
评论
1
推荐
0
收藏
0
社区会龄
5 年
个人网站
www.yishimedia.com i.youku.com/yishi8
个人简介

致力于打破语言的界限,传播优质文化!——译视传媒工作室

可以说和图灵出版社志同道合,所以真心希望有机会能参与到你们的工作中,为这份事业尽点力!

我主要擅长科技类或者说理工科的翻译,参考我之前的案例:译视精选优酷频道

合作请联系Q:461883923

评论了

  • 2014-11-06 23:41

    “……科技题材的翻译一般应挑选理工背景的翻译人才 – 柯仲寒 ” ——非常同意柯的观点。 另外,我真心希望不久的将来,能与你们合作,参与到国外优秀英文教材的翻译中。因为首先我作为图灵的受益者,觉得图灵做的事很有意义和价值!其次,我是CET-6理工科的本科生,而且毕业这么久一直没放弃英语的学习,也自己译制过一部分国外科技类教程!过段时间我会发布更多的译制教程供您评价我的能力。 不管将来能否合作,先在此留个脚印,期待合作!